Skip to main content

Titre : t3o Code sprint à Bâle

Du 16 au 18 janvier a eu lieu à Bâle le 2ème CodeSprint lié à la refonte du site typo3.org, le premier ayant eu lieu en novembre 2016 suite au sondage qui avait été diffusé pour recueillir les besoins et attentes de la communauté vis à vis du site. Jonathan Iroulin y a participé, et nous fait un petit retour sur l'évènement!

Auteur : Jonathan Iroulin

Peu de temps après cette enquête a été organisé un concours ayant pour objet le nouveau design du site. Un article résume bien les choses ici : Appel à concours et Résultats

La refonte

La refonte du site est programmée pour l'année 2017 et sera le fruit de 6 sprints : 2 par trimestre jusqu'en juin et ensuite 1 par trimestre.

Ce codesprint s'est tenu de façon conjointe avec l'équipe serveur TYPO3 et un membre de l'équipe Documentation - qui n'est autre que Martin Bless - et a rassemblé plus de 15 participants dans les locaux de l'université de Bâle.

Objectifs de ce sprint

Les objectifs de l'équipe "t3o" à laquelle j'étais associé étaient - pour ce sprint - les suivants :

  • préparer l'extraction du TER (TYPO3 Extension Repository) de l'instance TYPO3 actuelle afin de passer sur une version 7 LTS (pour le moment).
  • identifier les contenus et leurs structure.
  • spécifier les nouveaux éléments de contenu
  • construire et intégrer le gabarit HTML/CSS/JS de base

Organisation

Pour ce faire nous étions répartis en 3 groupes :

  • TER : tests des extensions dédiées à
    • la gestion du template du site TER en responsive avec FLUID
    • l'implémentation du moteur de recherche solr pour les extensions

  • Design :

    • intégration HTML/CSS/JS et FLUID du design issu du concours

  • Contenu :

    • identifier les contenus à garder, supprimer, retravailler

  • Documentation :

    • préparer la relance de l'équipe de documentation qui n'a pas de leader depuis 2 ans.

Aléas de projet

Lors de ce sprint nous avons rencontré certains problèmes liés à l'environnement de test, car afin de pouvoir travailler en local sur le même environnement nous avons utilisé Docker et nous avons dû faire face à des incompatibilités avec PHP 7.1. Ce qui a nécessité de repasser sur du PHP 7.0. Mais grâce aux compétences des différents membres de la communauté TYPO3 - disponible via SLACK - nous avons rapidement eu une solution avec la mise à disposition d'une nouvelle version du conteneur nous permettant de nous remettre sur l'ouvrage.

Documentation

Du côté de la documentation, Martin Bless a également présenté aux intéressés le processus de documentation. J'ai enregistré la session et je prévois d'en faire une traduction et pourquoi pas un sujet lors du TYPO3CAMP qui sera organisé en juin afin que la communauté française TYPO3 puisse participer dans le domaine des bonnes pratiques (et je sais que certains de ses membres sont très attaché à cet élément qui est également un gage de qualité).

Outils et pratiques

Comme la question m'a été posée sur Slack, parmi les outils utilisés je peux citer :

  • Slack pour la communication, (J'en profite pour rappeler qu'un canal y existe - non exclusivement - pour la communauté FR : Lien vers le canal slack)
  • pour le travail collaboratif, le versionning, le wiki, la gestion des tickets, du tableau Kaban : GitHub et gitLab
  • Docker et composer pour la gestion des environnements et instances de test.

Et parmi les pratiques de gestion de projet que certains d'entre vous doivent connaitre nous avons pratiqué les "stand-up" : point de synthèse se pratiquant debout afin que les différentes équipes exposent aux autres leurs avancés, difficultés, prochaines étapes.

La suite

Le prochain sprint sera programmé pour le mois de février ou mars et aura pour objectifs :

  • l'implémentation des éléments de contenu
  • la mise à jour des extensions utiles au site pour les rendre compatibles avec TYPO3 v.7
  • tester la migration des contenus (news, dam, comments, linkhandler)
  • release du TER sous v.7

En attendant ce sprint nous restons en contact pour un point hebdomadaire pour suivre l'avancement de chacun sur les tickets ouverts.

Superbe expérience, ne ratez pas cela !

Comme pour chaque sprint la bonne humeur, l'entraide, la rigolade et les longs échanges étaient de la - très agréable - partie. Et c'est la seule occasion pour moi de parler anglais. Ce qui "force" l'intégralité des autres membres à swicher de l'allemand à l'anglais. Chose que nous devons nous attacher à faire lorsqu'un membre de la communauté TYPO3 vient nous rendre visite lors d'un événement TYPO3 en France.

Je ne peux - une fois de plus - qu'encourager les membres de la communauté française à participer à ce genre d'événement car les échanges TYPO3 ou culturels y sont très riches que ce soit devant l'écran ou devant une fondue suisse. Je sais qu'un autre des membres de la communauté FR s'est montré intéressé pour s'impliquer dans cette refonte. Qu'il n'hésite pas à participer aux prochains codes sprints.